17.6.3 A voz passiva com ser e a voz passiva com estar

Em português como em alemão existem dois tipos de formas passivas. Uma descreve uma ação e a outra um estado. Compare estas duas frases.

O Presidente foi eleito. = Der Präsident wurde gewählt.
O Presidente está eleito. = Der Präsident ist gewählt.


A primeira frase refere-se a um processo e a segunda descreve o resultado desse processo. Talvez a diferença não seja muito clara. Talvez com este exemplo fica mais claro.

Pode estar na constituição de um país: O Presidente é eleito pelo povo.

Isto significa que o povo elege o presidente num processo democrático. A frase

O Presidente está eleito pelo povo

não faz muito sentido numa constituição, porque não descreve um processo. Uma frase como esta faz sentido se queremos dizer que não houve irregularidades durante as eleições.



contato aviso legal proteção de dados


alemao ALEMÃO
frances FRANCÊS
italiano ITALIANO
espanhol ESPANHOL
ingles INGLÊS